{2254}{2394}{c:$00ccff}Rodzina Soprano [4x01]|{c:$00ccff}/For All Debts Public And Private {2398}{2489}'Włochy ogłosiły poza nauką... {2494}{2633}'że państwowy sąd orzekł|iż handel wymienny nie jest przestępstwem. {2637}{2729}'Franco Ferrarotti,|włoski socjolog powiedział: {2733}{2801}'Właściwie, sędziowie wyrazili|to w co wszyscy wierzą.' {2805}{2873}'Odnosiło się to do raccomendazione... {2877}{2993}'włoski zwyczaj szukania specjalnego traktowania|wśród ludzi u władzy. {2997}{3113}'To nasza wersja protestanckiej etyki,'|powiedział Ferrarotti. {3117}{3185}'Sprawa dotyczyła prawnika w Potenzy... {3189}{3281}'którego zamknięto za obietnicę|przyspieszenia czyjegoś procesu. {3285}{3353}'Dowody wskazywały|że otrzymał 88 funtów ryby... {3357}{3439}'w zamian za swą pomoc.' {5083}{5127}Halo? {5131}{5175}Tak, jest tutaj. {5179}{5223}Dziś pracuje. {5227}{5271}Jak zwykle, pod przykrywką. {5275}{5343}Tak, oddzwoni do ciebie. {5347}{5429}Deb, to była twoja mama. {5874}{5942}Skarżysz się na swoją|pracę o etyce. {5946}{5990}Tu masz trochę interesujących informacji|o swoich korzeniach. {5994}{6038}Jesteśmy z Potenzy? {6042}{6086}Myślałem, że jesteśmy|Napoli-Daboli czy coś takiego. {6090}{6182}Neapoliczyjkami.|Ale to jest ogólnie o Włoszech. {6186}{6278}Wiewiórki zjadły chleb, który położyłem na zewnątrz|kaczkom, czy ktoś go zmiótł? {6282}{6374}Wiem tylko, że Meadow weszła na jakiś|rozpuszczony chleb bosymi nogami. {6378}{6446}Powinieneś to słyszeć. {6450}{6493}Co to? {6497}{6589}To New York Times,|który twój przyjaciel przyniósł mu do domu... {6593}{6637}potrzebne na jego Nauki Socjalne,|ale on ich nie czyta. {6641}{6709}-Znalazłam je złożone w pokoju.|-Skorzystaj z nich w tej nowej szkole. {6713}{6781}Nie masz pojęcia|co zrobiliśmy żeby cię tam przyjęli. {6785}{6853}Nie ma powodu żebyś nie zda Nauk Socjalnych. {6857}{6925}Zdajesz Nauki Socjalne? {6929}{6997}Właśnie ujawniłeś swoją ignorancję. {7001}{7045}To dopiero 5 dni.|Nie mamy jeszcze stopni. {7049}{7121}Co? Co ujawniłem? {7337}{7404}Spójrz na to. {7481}{7546}Teraz czyta. {7720}{7814}-Witam wszystkich.|-Gdzie Furio? {7864}{7908}Jak się masz, Ton? {7912}{7956}A.J., skończ się ubierać. {7960}{8028}-Chcesz kawy?|-Nie. {8032}{8100}-Furio znów coś złapał?|-Tony lubi zmiany, wiesz. {8104}{8175}Różne samochody. {8248}{8292}Co, Caprice? {8296}{8340}Nie, skręca. {8344}{8412}Zabierz mnie do lekarza wuja. {8416}{8531}Furio dzwonił.|Jedzie dziś do tej pieprzonej ciężarówki. {8535}{8603}-I co z tego?|-Nie wiem. {8607}{8651}Znów jeżdżę, znienacka. {8655}{8699}I co? Muszę ci mówić dlaczego chcę cię mieć|w tym tygodniu przy sobie? {8703}{8747}-Bóg wybaczy jak wyjaśnisz.|-No właśnie. {8751}{8867}-Teraz będziesz się tym zajmował?|-Mówię tylko że się cieszę. {8871}{8959}Cieszę się, że się cieszysz. {9087}{9155}Wiesz, twój ojciec był dla mnie jak mentor. {9159}{9203}-Zgadza się.|-Podpora. {9207}{9275}Spytaj kogo chcesz.|Twój staruszek to legenda. {9279}{9347}On sam zajął się ekipą z New England. {9351}{9445}Sprowadził do nich wojnę domową. {9471}{9539}Kolejny Chevy. {9614}{9658}Zakonnice. {9662}{9757}Mogą być federalnymi, ale wątpię. {10046}{10117}Musi mieć kolkę. {10190}{10313}Myślę że teraz bardziej mu się podobają twoje włosy. {10406}{10471}Pan Soprano. {10478}{10521}Oto i ona. {10525}{10617}-Bądź grzeczny, nie zaczynaj.|-Powinieneś zobaczyć jak kończę. {10621}{10689}Teraz możesz być pozwany za takie gadanie. {10693}{10761}Więc odwołaj moją wizytę.|Pozwól mi umrzeć. {10765}{10809}Jeśli mężczyzna nie może|porozmawiać z piękną kobietą... {10813}{10857}wszystkie myśli, które chodzą mu po głowie-- {10861}{10905}Boże, tylko go dziś posłuchaj. {10909}{10977}Idź tam zaraz,|i rozbierz się do bielizny. {10981}{11097}Teraz rozumiesz? Nie dotknę tej linii.|Za dużo klasy. {11101}{11169}-Ale dla tej linii śmiechu--|-Dalej, przystojniaczku, nie mamy czasu. {11173}{11217}Daj mi policzek. {11221}{11326}-Poddaję się, rób ze mną co chcesz.|-Ok. {11341}{11432}Lekasz będzie z wami obydwoma. {11604}{11672}Więc, po co chciałeś mnie widzieć? {11676}{11744}-Mój proces zaczyna się we wtorek za tydzień.|-Wygrasz. {11748}{11872}-Melvoin jest dobry.|-Musimy zmienic nasze ustalenia. {11964}{12008}O których mówisz? {12012}{12080}Ci pieprzeni prawnicy|wysysają ze mnie ostatnie soki. {12084}{12152}Melvoin i Hirshorn|chcą za ten proces 1 milion dolców. {12156}{12224}I to jest wystarczająco złe. {12228}{12272}Teraz dali jeszcze tego dzieciaka z Harvardu,|to laik. {12276}{12320}Nie wiem co on do cholery robi. {12324}{12416}A potem zdecydowali, że potrzebujemy ekspertów|żeby zbadać dźwięk... {12420}{12487}bo nie można jednoznacznie powiedzieć|co ludzie mówią na tych rządowych taśmach. {12491}{12535}Mógłbym im to kurwa powiedzieć. {12539}{12607}Ci faceci,|mają rejestratory dźwięku i inne rzeczy. {12611}{12655}Lachociągi chcą za to $50,000. {12659}{12751}Plus ekspert od minimalizacji,|plus pieprzone miesięczne wydatki. {12755}{12823}Pieprzone odpisy, ksero. {12827}{12895}Cały las Northwest|musiał być zużyty na kserokopie... {12899}{12943}potrzebne do tego procesu. {12947}{12991}Powiedziałem Melowi,|'Nie możemy przy jednym pieprzonym zebraniu... {12995}{13063}wszyscy czytać z jednej kartki,|podając ją do okoła?' {13067}{13157}Nasz podział się nie zmienia. {13163}{13279}Trzymałeś mnie na pozycji bossa|żeby zrzucić to z siebie jak będzie gorąco. {13283}{13351}Moje problemy prawne pozwoliły ci|go around like a gabavreche... {13355}{13399}-już 2 pieprzone lata.|-No i prosze. {13403}{13447}10 punktów. {13451}{13494}Mam też rachunki za leczenie, Anthony. {13498}{13542}Mam swoje problemy z kasą. {13546}{13614}Jednorazowo, $50,000, $75,000|żeby opłacić eksperta od dźwięku. {13618}{13662}Mam dwoje dzieci w prywatnych szkołach. {13666}{13710}Cholera jasna! {13714}{13845}Prowadź dalej swoją działkę.|Na tym powinieneś się skupić. {14122}{14274}Chcą państwo spróbować trochę kiełbasy?|Z farmy Kentshire. Bez azotanów. {14338}{14454}Nie zrozum mnie źle.|Lubię nakrycia z Versace... {14458}{14565}ale twoja twarz na każdym talerzu...|Ego! {14577}{14645}Spójrz kto przyszedł. {14649}{14736}Mój Boże, co robisz w domu? {14745}{14853}-Muszę to zabrać z samochodu.|-To dla nas? {14865}{14933}Jesteś w dobrym nastroju. {14937}{15005}Chcesz żebym naprawiła ci talerz? {15009}{15053}Ucisz tego kieszonkowego szczura. {15057}{15149}-Chcesz się przywitać z Danielle?|-Nie bardzo. {15153}{15221}-Powinnam już iść.|-Smacznego wina. {15225}{15293}-Nie słuchaj tego pieprzenia.|-Muszę jutro wcześnie wstać. {15297}{15402}-Nie ważne ile John ci oferuje?|-Świnia. {15417}{15487}To jest piękne. {15512}{15580}-Skąd to masz?|-Powiedziałaś, że musisz iść. Idź. {15584}{15682}-Muszę się przespać.|-Powinnam iść. {15752}{15868}Zamarzł dziś w sklepie.|Przesadzają z tą klimatyzacją. {15872}{15940}-Więc, kiedy cię znów zobaczę?|-Zadzwonię. {15944}{16008}Ok, słonko. {16016}{16060}Niektóre z tych toreb wyglądają na Gucciego. {16064}{16132}Tak, ciągle tam kupuje.|Jego kuzyn jest likwidatorem. {16136}{16217}-Cześć.|-Do zobaczenia. {16256}{16324}-Jesteś kurwa niegrzeczny.|-Miałem cholernie zły dzień. {16328}{16421}Ostatnio ciągle tu przesiaduje. {16448}{16515}Tony wciąż jest niemiły? {16519}{16611}-Cosette, cisza.|-Pieprzony dupek. {16615}{16707}Od kiedy zapytałem co myśli|o sprawie Ralphiego i Jackie Juniora. {16711}{16779}Jakby był nieomylny.|Papież Tony XXIII czy coś takiego. {16783}{16899}A teraz oczywiście zaczyna gadać o moim ojcu|żebym wypadł negatywnie. {16903}{16995}Nigdy nie wiadomo,|mógłbym być na tej liście zagrożonych gatunków. {16999}{17043}Chrissy. {17047}{17105}Chcesz? {17119}{17163}Może troche wypalę. {17167}{17211}To bardziej uzależniające niż strzelanie. {17215}{17307}Nie robię teraz tego każdego dnia,|jak co niektórzy. {17311}{17355}Tylko niekiedy, panuję nad tym. {17359}{17403}Chrissy, Tony cię kocha. {17407}{17498}Dlaczego miałby cię zrobić członkiem|jesli by na tobie nie polegał? {17502}{17580}Może na mnie polegać. {17598}{17712}Dlaczego nigdy nie byłem tam w 100 procentach? {19037}{19105}Chcesz trochę? {19109}{19189}Możemy chwilę pogadać? {19277}{19321}Wyłączyć? {19325}{19386}Przycisz. {19516}{19560}Martwię się, Tony. {19564}{19608}-O moją wagę?|-O pieniądze. {19612}{19680}Masz mniejsze pozwolenia niż zazwyczaj.|Mówiłem ci, to przejściowe. {19684}{19752}Zeszłoroczny Super Bowl,|zgarnęliśmy niewystarczająco. {19756}{19800}Nie, to nie tylko to. {19804}{19872}Martwię się o ciebie, o przyszłość... {19876}{19920}o mnie, o dzieci,|jeśli coś ci się stanie. {19924}{19992}-Nie zapewniam ci wszystkiego?|-Teraz. {19996}{20040}Dziś widziałam Angie Bonpensiero. {20044}{20136}Rozdawała darmowe polskie kiełbasy w supermarkecie. {20140}{20208}Nie zaczynaj. Wspieram ją.|Bardzo się martwisz o pieniądze. {20212}{20256}Kto wesprze twoje dzieci i mnie... {20260}{20328}jeśli, nie daj Boże, coś ci się przytrafi? {20332}{20376}O to chodzi. Sil? Paulie? {20380}{20477}-To przerażające.|-Zajmą się tobą. {20787}{20855}Masz dożywotnią rentę.|Pieniądze są na zagranicznych kontach. {20859}{20903}Nie mam do nich kodów. {20907}{20975}Dostaniesz jak przyjdzie czas.|Nie teraz. {20979}{21095}Dla własnego dobra.|Żebyś nie była wspólnikiem. {21123}{21191}Chryste, cały dzień haruję... {21195}{21263}żeby przynosić pieniądze, na których tak ci zależy. {21267}{21335}Pomyślałem że wezmę lody z owocami|i posiedzę przed telewizorem. {21339}{21466}Ponieważ, A:|masz rację, moja praca jest stresująca.... {21506}{21622}Mówię o niewielkich planach na przyszłość, Tony|To wszystko. {21626}{21742}Mój kuzyn, Brian Cammarata, pomógł|wielu ludziom żeby ich dzieci... {21746}{21814}-mogły odkładać oszczędności--|-Muszę ci to przeliterować? {21818}{21886}Nie mogę wpisać przy dochodzie X. {21890}{21958}Twoje dochody z Barone Sanitation możesz. {21962}{22006}Odpisujemy to od podatku|żeby stać nas było na dom, samochody. {22010}{22078}Możemy część z tego odłożyć|i założyć weksel. {22082}{22102}Składać? {22106}{22174}Musisz być wysoko postawionym pracownikiem|żeby to ruszyło. {22178}{22270}Nie mamy tych znajomości jak Enron. {22274}{22318}W takim razie Bonds. {22322}{22366}Mają tam te 'REITs'|Brian mi powiedział. {22370}{22414}Bonds, gdzie masz na to fundusze? {22418}{22462}Na Kajmanach albo pod materacem... {22466}{22509}czy gdziekolwiek odkladasz to na czarną godzinę. {22513}{22557}Pieniądze zostają tam gdzie są.|Z tym wszystkim co dzieje się na świecie.... {22561}{22629}-Zawsze jest jakaś wymówka.|-W tym domu nie ma gotówki. {22633}{22701}Nie ma od naszej ostatniej wpadki. {22705}{22749}Sprawdź wentylację. {22753}{22845}-I zapewniam wszystko dzieciom.|-Tak, Tony, zapewniasz. {22849}{22893}Ale nie wiem jak to robisz,|bo mi tego nie mówisz. {22897}{22965}Coś ci powiem,|albo możesz obejrzeć pieprzone wiadomości: {22969}{23056}Wszystko się kiedyś kończy. {23281}{23353}Dzień dobry, Ton. {23377}{23469}-Są tam?|-Wszystkich poinformowałem. {23473}{23516}Co do cholery robisz? {23520}{23564}-Co?|-Marnujesz pieprzony lód. {23568}{23636}-Już się prawie stopił.|-Bedziesz się teraz ze mną kłocić? {23640}{23660}Nie, Ton. {23664}{23732}Nie widziałeś miesięczyn sprawozdań.|Zabieramy stąd pieniądze. {23736}{23804}Nie, masz rację, nie widziałem. {23808}{23922}-Myślisz, że to rośnie na drzewach?|-Lód? Nie. {23928}{23972}-Próbujesz mnie zdenerowować?|-Nie. {23976}{24044}Myślę że tak.|Zwracasz na siebie uwagę. {24048}{24110}Wcale nie. {24192}{24308}-Lód, kiedy się go dodaje--|-Georgie, bądź cicho. {24312}{24356}Ale on się rozpływa. Rozcieńcza drinki... {24360}{24450}-zwłaszcza szkocką.|-Chryste. {24456}{24499}Proszę, wywal to. {24503}{24634}Zmarnuj wszystko! Pieprzony Rockefeller!|Zmarnuj wszystko! {24743}{24810}Pozbieraj to. {25151}{25218}Gdzie jesteś? {25367}{25510}Chcę wiedzieć gdzie są pieniądze|na czarną godzinę w tej rodzinie. {25534}{25602}Gdzie są te pieprzone pieniądze? {25606}{25722}Macie zarabiać.|Dlatego zajmujecie tak wysokie pozycje. {25726}{25794}Więc wszyscy idźcie do swoich ludzi|na ulicach i zróbcie porządek. {25798}{25889}Sprawcie żeby kurwa zarabiali. {25966}{26010}Facet.... {26014}{26106}Rozmawialiśmy o tym,|wtedy z tym facetem. {26110}{26154}Ten radca.|Co się z tym kurwa stało? {26158}{26226}-Zginęło.|-'Zginęło.' {26230}{26298}-Jak kamień w wodę.|-'Jak kamień w wodę.' {26302}{26370}Jak kamień w wodę.|Ten facet, przeprowadził się czy coś. {26374}{26468}Nikt nie wie|o czym kurwa mówię! {26517}{26584}Słyszymy cię. {26685}{26747}Mój wuj... {26757}{26801}boss tej rodziny... {26805}{26849}ma proces o życie. {26853}{26969}A wszystko co wy mu dajecie|to pieprzona hańba. {26997}{27041}Wiecie ile kostują prawnicy? {27045}{27161}Główny RICO jak jego,|jestem jedynym, który go wspiera. {27165}{27273}To jest piramida,|od niepamiętnych czasów. {27285}{27329}Towar schodzi, pieniądze rosną.|To proste. {27333}{27377}Nie powinienem tu przychodzić... {27381}{27449}z kapeluszem w dłoni... {27453}{27544}przypominając wam o obowiązkach wobec niego. {27548}{27640}I nie chcę słyszeć też o pieprzonej ekonomii! {27644}{27712}Sil, wytłumacz to im. {27716}{27784}Które dwa interesy były w tendencji spadkowej... {27788}{27832}od niepamiętnych czasów? {27836}{27904}Niektóre gałęzie showbiznesu i nasza działka. {27908}{27976}Tak, to wszystko,|to wszystko co chciałem powiedzieć. {27980}{28088}Szczerze, wstydzę sie i jestem w depresji. {28412}{28515}To ci terener kazał jeść na śniadanie? {28699}{28767}Półka w garażu wciąż jest nieprzymocowana. {28771}{28862}Byłaś w garażu?|Idę sprawdzić. {28915}{28959}Powiedziałaś że wstaniesz wcześniej,|chodź ze mną do Kościoła... {28963}{29031}potem wejdziesz na internet|i zapiszesz się na zajęcia. {29035}{29079}Nie zobaczę się z dziadkami na obiedzie. {29083}{29203}Urządzamy w szkole|przyjęcie powitalne dla Hadley. {30450}{30517}Te nudne niedzielne obiady. {30521}{30565}Mogę zaprosić jednego z nowych kumpli? {30569}{30661}Ciocia Ro i wujek Ralph też będą,|ale na pewno się zmieścimy. {30665}{30733}-Tato, nie będziesz na zewnątrz?|-Jest za zimno. {30737}{30805}Ralphie i Ro przychodzą dzisiaj? {30809}{30877}Myślałem, że to wyjaśniliśmy wcześniej. {30881}{30925}I to nie jest 'Wujek Ralph'. {30929}{31021}Spytałam cię czy ich zapraszać|którejś nocy, i powiedziałeś mhm. {31025}{31117}Musiałem być zajęty czymś innym. {31121}{31229}To urodziny Ro a ona jest bardzo przybita. {31337}{31396}Anthony. {31409}{31453}Mówiłem wam już jak kiedyś miałem Harleya? {31457}{31539}-Super.|-'74 Shovelhead. {31552}{31620}-Wyprzedzało się nim Porsche.|-Nie Boxstera mojego ojca. {31624}{31668}-Jak się nazywasz?|-Matt. {31672}{31811}Matt, bez urazy, ale Boxster twojego taty|to Porsche w gaciach. {31816}{31860}On wie o czym mówię. {31864}{31908}To znaczy, mówię o Hamptons, Boxster. {31912}{31980}Mówię o Turbo Carrera. {31984}{32052}Któregoś razu, jechałem przy Turbo|with doctor plates. {32056}{32124}Zjechaliśmy z pasa,|on miał ten żydowski uśmieszek. {32128}{32172}Nie jesteś Żydem, co nie? {32176}{32220}-W połowie.|-W każdym razie, on wie że to zabawa. {32224}{32292}Na Passaic Avenue|i zwężeniu New Dutch Lane... {32296}{32364}pędzimy 110. Boom!|Prosto przez światła. {32368}{32412}Wtedy już się nie wyszczerzał. {32416}{32507}Oglądam się. Był biały jak sztuczny ząb. {32511}{32579}Rodzice Jasona Mingelli|pozwolili mu mieć YZ-250. {32583}{32675}Wsiądziesz na ten mototr, to pourywam ci nogi|zanim zdążysz to sam zrobić. {32679}{32771}-Miałem wysoką kierownicę, wiecie.|-Bruce Dern, nie musisz iść? {32775}{32843}Muszę iść do ustronnego pokoju. {32847}{32891}Pomóc w czymś? {32895}{32987}Za moich czasów, był motocykl Vincent Black Shadow. {32991}{33083}-Kurcze, jak on ruszał.|-Wszyscy takimi jeździli. {33087}{33155}Pokonali cię wtedy,|pamiętasz, na City lsland? {33159}{33251}Właśnie wrócił z wojska.|Ważył chyba z 105 funtów. {33255}{33299}Widziałeś jakieś ataki|podczas Drugiej Wojny Światowej, Hugh? {33303}{33395}Kilka. Stajonowaliśmy w Nowej Szkocji. {33399}{33466}Ale złapałem to choróbstwo.|Ona mówi o utracie wagi. {33470}{33538}O Boże, właśnie jecie, przepraszam. {33542}{33586}-Nie przejmuj się, wejdźcie.|-Chcesz coś? {33590}{33634}Nie, mój Boże, dziękuję. {33638}{33730}Wpadłam tylko pożyczyć samowar|dla mojej kuzynki. {33734}{33826}To moja koleżanka, Danielle Ciccolella.|To kuzyn Christophera Tony. {33830}{33908}-Tony.|-Jak się masz? {33950}{34018}Jego kuzynka Carmela. {34022}{34090}-Piękny dom.|-Dziękuję. {34094}{34138}Skąd jesteś, Danielle? {34142}{34186}-Whippany.|-Chcecie anisette? {34190}{34255}Nie, dzięki. {34262}{34330}Trzeba go wypolerować. {34334}{34444}-Łazienka jest też na dole.|-To ja, Janice. {34477}{34574}-Łazienka jest też na dole.|-Wiem. {34693}{34713}Co? {34717}{34789}-Co robisz?|-Nic. {34813}{34833}Daj spokój. {34837}{34881}Wiedziałam. {34885}{34972}Proszę bardzo, częstuj się. {35077}{35121}Jak tam Ro? {35125}{35193}Jest cicha, wiesz,|można się tego spodziewać. {35197}{35289}Przyjmuje leki.|Ale to chyba nie pomaga. {35293}{35361}''Ah, Bartleby! Ah, człowieczeństwo!'' {35365}{35449}Danielle, widziałaś lożę? {35461}{35528}Loża to pomysł mojej córki. {35532}{35576}Ładne? {35580}{35662}Danielle, chodź, zobacz. {35868}{35932}Daj spokój. {35940}{36007}Co mi robisz? {36300}{36368}Stacjonowaliśmy w Nowej Szkocji. {36372}{36416}Cóż, mówiłem wam już o tym. {36420}{36511}W każdym razie, nie mieliśmy|wiele do roboty w Nowej Szkocji. {36515}{36616}Świetne owoce morza, ale poza tym.... {36971}{37039}To dużo ziarna kukurydzy. {37043}{37087}Wszystkie kaczki odleciały na południe na zimę. {37091}{37183}Więc? Będę przygotowany na następny sezon. {37187}{37231}Dzięki. {37235}{37340}Czerwony Suburban.|Będę w ltalianissimo. {37451}{37494}Dobre wiadomości o Esplanade. {37498}{37590}Ciało ustawodawcze postanowiło zrefundować|specjalne ulepszenia dzielnicy Newark... {37594}{37662}wzdłuż Frelinghuysen Avenue,|na północ od Muzeum Motoryzacji. {37666}{37734}Przez głosowanie, Omni zamierza|wybudować hotel z galerią... {37738}{37806}na pierwszym piętrze.|Decyzja zapadła wczoraj. {37810}{37830}Galeria? {37834}{37902}50 sklepów sprzedających trampki. {37906}{37974}To konieczność demograficzna.|Hoboken's ich wyprzedza. {37978}{38046}Twoi ludzie z Prady|przechodzą do Down Neck. {38050}{38118}Gdzie później pójdą? {38122}{38190}Mój staruszek miał udziały|w stacji przewożącej odpady... {38194}{38238}na Niższym Manhattanie, w latach 70-tych. {38242}{38286}Ludzie mówili mu: {38290}{38334}'Zacznij kupować opuszczone budynki w okolicy.' {38338}{38406}-Ale on tego nie widział.|-A teraz to należy do TriBeCa. {38410}{38454}Mówię ci, Tony... {38458}{38525}Pożyczam pieniądze, żeby pakować|przesyłki wzdłuż Frelinghuysen Ave... {38529}{38621}przez firmę.|A taki sprywatyzowany obywatel jak ty? {38625}{38717}Kto będzie wywijać się|patriotycznej przedsiębiorczości? {38721}{38824}Mój wuj ma posiadłość w Frelinghuysen. {38865}{38930}Pan Soprano. {38937}{38981}"I remember you {38985}{39053}You're the one that|made my dreams come true {39057}{39101}a few kisses ago" {39105}{39164}O jejku. {39225}{39269}Będę zajęty przez następne kilka miesięcy. {39273}{39341}Ale potem, co powiesz na to... {39345}{39389}że ty i ja... {39393}{39460}una bella giornata, do miasta zwanego Atlantic? {39464}{39532}Mam tam zaufanych przyjaciół.|Mogę ci co nieco pokazać. {39536}{39604}-Dziękuję ale ja nie uprawiam hazardu.|-Ze mną nigdy nie ryzykujesz. {39608}{39652}Dziś jest mój ostatni dzień. {39656}{39724}-Gdzie się wybierasz?|-Spowrotem do szkoły. {39728}{39846}Tak czy siak, wpadnę się pożegnać|jak skończycie. {39872}{39937}Przepraszam. {39992}{40060}Pieprzone szczęście. {40064}{40108}Więc, o co dziś chodzi? {40112}{40156}Wydaje mi się jasne... {40160}{40204}Murf nie może prowadzić moich interesów|gdy będę w sądzie. {40208}{40300}Zaczyna zapominać różne rzeczy. Swoje słowa.... {40304}{40420}Czasami ma na koszuli resztki jedzenia,|biedny drań. {40424}{40467}Dam awans Bobbiemu. {40471}{40587}-To dobry wybór.|-Nie pytałem cię, tylko oznajmiałem. {40591}{40683}-Więc wiesz z kim masz pogadać.|-Bobby już wie? {40687}{40824}Myślę, że powinien tu przyjść.|Będzie szczęśliwym człowiekiem. {41910}{42026}-Myślałem, że jesteś w salonie piękności.|-Zbiorę ostatnie pomidory. {42030}{42122}-Tak, ostatnio były wyśmienite.|-Nie jest trochę za późno w tym sezonie na kaczki? {42126}{42260}Nie koniecznie. Dla tych z północnej Kanady, to jest północ. {42869}{42937}-Słucham.|-Rozmowa na pana koszt z panem Waltersem {42941}{42985}Ok. {42989}{43033}John? {43037}{43057}W odpowiednim czasie. {43061}{43153}To wszystko co mi zostało, kolego, czas. {43157}{43201}Co tam się kurwa stało? {43205}{43273}Tony ci nie mówił? Sil? {43277}{43345}Wspomnieli że robiłeś|na książeczkę czekową w Youngstown. {43349}{43433}Nie musieli więcej mówić. {43492}{43512}Halo? {43516}{43560}Po pierwsze,|nie mogę wyrazić jak bardzo byłem wzruszony... {43564}{43632}kiedy siostrzeniec powiedział,|że mam do ciebie zadzwonić. {43636}{43704}Anthony rozmawia ze mną tylko przez pośredników. {43708}{43800}-Więc, za co cię wsadzili?|-Posiadanie broni. {43804}{43848}Pojechałem z wizytą do Lenniego Scotise. {43852}{43896}Nie wiem czy go znasz. {43900}{43968}-Kiedyś on i ja mieliśmy mały klub--|-Nieważne. {43972}{44016}W każdym razie, pierwszej nocy... {44020}{44112}pojechaliśmy odwiedzić|miejsce urodzenia Deana Martina w Steubenville. {44116}{44160}Gliny zatrzymały nas|za brak lewego kierunkowskazu. {44164}{44232}Mówiąc krótko,|znaleźli gnata pod siedzeniem. {44236}{44280}Pieprzona 38. {44284}{44376}Okazało się, że użyta była w|nierozwiązanym morderstwie 8 lat temu. {44380}{44424}-Jezu.|-Tak. {44428}{44471}Więc jak mogę ci pomóc? {44475}{44519}Za dużo dla mnie robisz. Nic. {44523}{44591}Prawnik powiedział, że będą nas tu trzymać|jak długo będą mogli... {44595}{44639}dopóki nie rozwiążą sprawy,|albo ktoś się przyzna. {44643}{44687}Kutas do góry. {44691}{44807}Cóż.... Odłuż to. Nie zmieniaj,|zaraz będzie mój program. {44811}{44918}John, kocham cię.|Nie pozwól mi tu zgnić. {45195}{45263}-Okazało się, że muszę dziś pracować.|-Rozumiem. {45267}{45311}Co rozumiesz? {45315}{45359}Tak się martwisz o pieniądze... {45363}{45407}myślisz że skąd one się biorą? {45411}{45512}Uważaj na siebie jak będziesz wracał. {45626}{45670}Oto i on! {45674}{45755}Za nowy hotel w Newark. {45842}{45934}Powinienem coś jeszcze wiedzieć o Esplanade? {45938}{45982}Nie. {45986}{46030}To dziewczynki z lcelandic Air! {46034}{46096}Wchodźcie! {46154}{46198}Hej, jak się macie? {46202}{46294}W porządku, pozwól mi stąd wyjść. {46298}{46342}Jak Junior? {46346}{46414}-Będzie dobrze.|-Powiedz mu, że modlimy się za niego itp. {46418}{46461}Powiem mu na pewno. {46465}{46509}Mam inną sprawę. {46513}{46581}John said he went to a cookout|at your house. {46585}{46653}A don doesn't wear shorts. {46657}{46701}All right, come on. {46705}{46773}Tu jest winda. {46873}{46917}Więc dziewczyny skąd jesteście? {46921}{46941}Rejkjawik. {46945}{47032}Zrobicie, to posprzątajcie. {48192}{48260}-Christopher!|-Tak! {48264}{48323}Idziemy! {48527}{48598}Co się stało, T? {49127}{49171}Dobrze się dziś bawiłeś? {49175}{49219}W porządku. {49223}{49267}Nauczyłeś się czegoś? {49271}{49315}Niby czego? {49319}{49363}Czegokolwiek. {49367}{49411}Byłeś na spotkaniu dwóch bossów. {49415}{49482}Ostatnio uwziąłeś się na mnie,|tyle wiem. {49486}{49578}-Tak myślisz?|-To jest kurwa oczywiste. {49582}{49626}Jedź aleją. {49630}{49698}Wiesz, pomimo tych wszystkich rzeczy|do jedzenia na tej wyspie... {49702}{49803}mango, papaje, nie wspominając ryb... {49822}{49914}nie ma wątpliwości że przetrwamy.|Moglibyśmy żyć to latami. {49918}{49986}I mam na myśli latami. {49990}{50058}Gdzie idziesz? {50110}{50169}Odbierz. {50230}{50285}Halo? {50326}{50380}Kto? {50422}{50476}Oni? {50517}{50579}Powiem mu. {50589}{50633}Powiesz mi co? {50637}{50705}-To był Melvoin.|-Więc, to był Melvoin. {50709}{50801}Kto ja jestem, Matka Majów?|Dalej, mów! {50805}{50873}Właśnie dzwoniło do niego jedno ze źródeł. {50877}{50921}Gabinet Dr. Schrecka nie jest bezpieczny do rozmów. {50925}{51017}FBI miało tam agenta od stycznia. {51021}{51065}D-day czy coś. {51069}{51186}Agenta zabrali, żeby zeznawał na twoim procesie. {51357}{51439}Dobra, zatrzymaj się tu. {51884}{51928}Kto to, Bobby Bacala? {51932}{52003}Widzisz ich tam? {52100}{52168}Tamten gość zabił twojego ojca. {52172}{52253}O czym ty kurwa mówisz? {52292}{52357}Barry Haydu. {52364}{52432}Detectyw, porucznik|z Clifton Police Force. {52436}{52503}Od dzisiaj na emeryturze. {52507}{52597}To jego przyjęcie pożegnalne. {52723}{52815}Wszyscy mi powtarzali, że to był policjant. {52819}{52863}Myślałem że nie żyje. {52867}{52959}-Moja matka nawet nie może o tym rozmawiać.|-Pracował dla Jilly Ruffalo. {52963}{53007}On i twój staruszek byli razem w pudle. {53011}{53079}Jilly udusił kompana twojego ojca z celi. {53083}{53151}Więc jak twojego ojca wypuścili,|związał się z Jilly. {53155}{53247}Załatwił mu tak oko,|że nie mół nawet wstawić szklanego. {53251}{53338}Twój staruszek był lojalny. {53347}{53415}Tak słyszałem. {53419}{53486}Oko jakiegoś gościa. {53490}{53582}Załatwili mojego ojca|przed samymi drzwiami, tak? {53586}{53681}-Przyniósł mi wtedy szopkę?|-Tak. {53730}{53774}To znaczy nie.... {53778}{53846}Był wtedy przed domem,|ale nie miał szopki. {53850}{53894}Miał kilka anten telewizyjnych. {53898}{53990}Równie dobrze moglaby to być szopka. {53994}{54062}Ten szczur był wtedy w mundurze. {54066}{54134}Ryzykował tak, że trudno uwierzyć. {54138}{54206}Zrobił to na zlecenie. {54210}{54254}Zgarnął kupę kasy przez lata. {54258}{54326}Więc, dlaczego on kurwa jeszcze chodzi? {54330}{54398}Bo był przydatny.|Ale przeciągnął strunę... {54402}{54469}przez swoje małe, słodkie przyjątko dzisiaj. {54473}{54517}To on? {54521}{54565}Ten w sombrero? {54569}{54656}Nie, nie widać stąd dobrze. {54665}{54709}Może.... {54713}{54790}Tak, prawdopodobnie. {54929}{54984}Masz. {55025}{55069}Podobno niezła chata. {55073}{55117}Podobno zapłacił za nią gotówką. {55121}{55185}Powodzenia. {55265}{55335}Jakieś pytania? {55456}{55530}Zgaś jego światło. {56703}{56785}Powiedział, ''Hej, Joe'' {56847}{56915}To najgorszy plan o jakim słyszałem. {56919}{56987}To nie jest zły plan,|opracowaliśmy go w całości. {56991}{57094}I mamy czas żeby wszystko przygotować. {57111}{57155}To niewypał. {57159}{57203}Magnum, dlaczego jesteś tak|pesymistycznie i wrogo nastawiony? {57207}{57251}Higgins, on jest jednym z|największych dilerów narkotykowych w Midwest... {57255}{57299}i jest równie niebezpieczny jak Quenneville... {57303}{57347}Co to kurwa ma znaczyć? {57351}{57442}Jesteś czysty.|Nie ma nic do zabrania. {57446}{57511}No, jest to. {57518}{57570}Ok. {57590}{57678}Wiesz że jestem policjantem. {57686}{57807}Według tego zegarka|dzisiaj odszedłeś na emeryturę. {57926}{58006}Wszystko jest pomocne. {58070}{58138}Ciężki rozwód? {58142}{58234}Musi być naprawdę pazerną dziwką. {58238}{58306}Mam nadzieję, że nie przekazała tego córce. {58310}{58372}Posłuchaj. {58382}{58449}Nie jest za późno, żeby to przerwać. {58453}{58497}Rozkuj mnie, oddaj broń. {58501}{58569}Obiecuję zrobić co w mojej mocy|żeby ci pomóc. {58573}{58653}Może. Wrócimy do tegp. {58717}{58805}Pamiętasz Dickie Moltisanti? {58813}{58877}-Nie.|-Nie? {58885}{58967}To właśnie powiedziałeś? {58981}{59073}-To twój przyjaciel?|-Był moim ojcem. {59077}{59148}Stek z frytkami? {59173}{59280}Jajka, bez oleju, z pokrojonym pomidorem. {59580}{59624}Więc, jesteś... {59628}{59696}psychicznie gotowy do tego awans? {59700}{59754}Tak. {59796}{59857}Jak stek? {59868}{59932}W porządku. {59988}{60056}Skarbie? Jeszcze jeden stek. {60060}{60141}-Niewysmażony.|-Podaję. {60180}{60224}Wiesz, to jest.... {60228}{60296}To jest dużo większa odpowiedzialność. {60300}{60416}Myślę, że powinno do tego dojść|już dużo wcześniej. {60420}{60487}Jak radzi sobie twoja rodzina, wiesz... {60491}{60576}do tragedii z twoim ojcem? {60587}{60661}Mamie jest ciężko. {60683}{60751}Ile ona ma teraz lat? {60755}{60807}69. {60899}{60991}Mama naprawdę się załamała|po wydarzeniach z World Trade Center. {60995}{61063}Wiesz, Quasimodo to wszystko przewidział. {61067}{61111}Kto co przewidział? {61115}{61183}Te problemy.|Środkowy Wschód, koniec świata. {61187}{61231}Nostradamus. {61235}{61279}Quasimodo to garbus z Notre Dame. {61283}{61327}Racja. {61331}{61351}Notre Damus. {61355}{61423}Nostradamus i Notre Dame. {61427}{61518}To dwie zupełnie różne rzeczy. {61594}{61686}To interesujące, jednak,|są tak podobne, co nie? {61690}{61782}I zawsze myślałem,|'Ok, garbus z Notre Dame. {61786}{61830}miałes pomocników z Notre Dame.' {61834}{61878}To pieprzona katedra. {61882}{61950}Najwyraźniej.|Wiem, po prostu mówię. {61954}{61998}To interesujące, ten zbieg okoliczności. {62002}{62046}Co, powiedz mi, że nigdy o tym nie myślałeś? {62050}{62127}-O Notre Dame?|-Nie! {62290}{62382}Słuchaj, nie wiem kto ci powiedział,|że miałem coś wspólnego ześmiercią twojego ojca... {62386}{62453}ale to błędne informacje... {62457}{62525}albo po prostu nie powiedzieli ci prawdy. {62529}{62621}Chcesz powiedzieć,|że nie wziąłeś pieniędzy od Jilly Ruffalo... {62625}{62717}żeby załątwić mojego ojca|jak przyniósł anteny, żebym mógł obejrzeć TV? {62721}{62819}Nie znam nikogo o nazwisku Ruffalo. {62841}{62885}Wrabiają cię! {62889}{62984}On cię okłamuje, kimkolwiek jest. {63009}{63053}To i tak nie ma znaczenia. {63057}{63101}Co masz na myśli mówiąc,|że to nie ma znaczenia? {63105}{63149}On chce żebyś umarł. {63153}{63197}Dobra, słuchaj.|Mam łódź. {63201}{63245}To Sea Ray 230. Prawie zupełnie nowa. {63249}{63341}Nie zabiłem twojego ojca,|ale ty możesz.... {63345}{63413}Nie chcesz mieć na głowie|sprawy o zabójstwo policjanta! {63417}{63460}...a co jeśli oni się nie zatrzymają, T.C.? {63464}{63571}l'm not gonna take on a limo in this car. {63584}{63677}-Nie ma problemu.|-Przepraszam! {63752}{63820}-Co zamierzasz zrobić?|-Zatrąb. {63824}{63892}Zatrzymaj się! Policja! {63896}{63964}Policja, w Ferrari? {63769}{63880}Stój! Nawet nie drgnij,|albo poślę ci kulkę. {64328}{64420}Agent Specjalny Finaday,|jest pan aresztowany. {64424}{64467}Na jakiej podstawie? {64471}{64620}Przekroczenie prędkości, brawurowa jazda,|zagrażanie innym pojazdom... {64639}{64683}i obraza policji. {64687}{64827}-Jak myślisz jak idzie?|-Nie może być lepiej, jesteście świetni. {64831}{64899}Wkrótce, jak wejdą,|przygwoździcie ich. {64903}{64947}Stać! {64951}{65008}Kurwa. {65047}{65091}Znów opuściłem mecz. {65095}{65139}Pieprzony frajer. {65143}{65187}Teraz Reese musi poprowadzić|chłopaków do zwycięstwa. {65191}{65235}-Kto to Reese?|-Kenneth Reese! {65239}{65283}Był moim tylnym obrońcą w koledżu... {65287}{65331}i czekał na taką szansę od 1963. {65335}{65379}I teraz ją ma dzięki tobie. {65383}{65450}...ponad 12 godzin. Ted? {65454}{65498}Amy, dziś z Pensylwanii,|2 mężczyzn zostało zastrzelonych w... {65502}{65594}jak to zostało opisane, bezczelnej|ale skutecznej, kradzieży z użyciem broni. {65598}{65666}Trzech podejrzanych uciekło z $800,000... {65670}{65738}podczas gdy jeden z zabitych,|Dennis Lynch z Freehold, New Jersey... {65742}{65834}był podejrzany o koneksje|z przestępczością zorganizowaną... {65838}{65882}zarówno w mieście jak i w Nowym Jorku. {65886}{65930}Ulica, gdzie doszło do kradzieży... {65934}{66002}była zaśmiecona kawałkami rachunków z... {66006}{66098}-Czujesz gaz?|-Zawsze tak jest. {66102}{66170}Sprawdziliście rury? {66174}{66242}tak myślałem, że cos słyszę. {66246}{66290}Nie śpi? Muszę z nim porozmawiać. {66294}{66338}Przyniosłem mu stek.|Możesz go podać z jajkami. {66342}{66433}Właściwie, twoja żona tu jest.|Robi mu coś do jedzenia. {66437}{66505}Karen. Coś się stało? {66509}{66577}Ostatniej nocy, dostaliśmy złe wiadomości. {66581}{66625}Będziesz tak stał? {66629}{66745}Federalni mieli agenta|w gabinecie dr Schrecka. {66893}{66937}Wujku Jun. {66941}{67009}-Hej, Karen.|-Pieprzona Grand Central Station? {67013}{67081}Junior, moje dzieci? {67085}{67129}Masz rację. Wybacz, kochanie. {67133}{67177}Przyniosłam mydło. {67181}{67225}O której zadzwonili? {67229}{67297}Trochę się przestraszyliśmy.|Myśleliśmy, że to coś z sercem. {67301}{67369}Zrobiliśmy inhalację i wygląda lepiej. {67373}{67512}Dlaczego od razu nie pójdziecie do Joe Franklin,|powiedzieć tego w całym mieście? {67516}{67560}Tato. {67564}{67608}Nie teraz. {67612}{67656}Słyszałem, co się stało. {67660}{67728}To źle, ale nie warto się tak przejmować. {67732}{67830}-Mówiłem, usiądź.|-On nie ma kabla. {67852}{67896}Właściwie musimy już iść. {67900}{67968}Ok, Jun, masz wszystko? {67972}{68016}Dziękuję kochanie, byłaś wspaniała. {68020}{68064}Cześć, Karen. {68068}{68112}Do zobaczenia. Na razie dzieci. {68116}{68208}-Cześć, Karen.|-Bądźcie grzeczni. {68212}{68305}To musiała być ta pielęgniarka. {68404}{68471}Słuchaj, ona.... {68475}{68543}Ona pewnie tylko reportowała o spotkaniach... {68547}{68615}ktoprzychodził i takie gówna. {68619}{68687}Jeśli chodzi o rozmowy,|co ona mogła usłyszeć? {68691}{68735}Miej nadzieję że nic... {68739}{68846}bo jesteś wmieszany|w kurwa każdą z nich. {68883}{69016}Jak mogłeś dać się złapać w ten flirt?|O to właśnie chodzi! {69027}{69131}Wynocha stąd.|Chcę porozmawiać z wujem. {69219}{69335}Zapomnij o tym na chwilę.|Jeśli chodzi o wydatki na proces. {69339}{69430}Przemyślałem to i zgadzam się. {69458}{69526}Może od ciebie coś odkupię. {69530}{69574}Co? {69578}{69670}Masz pusty garaż na Frelinghuysen Avenue. {69674}{69718}Chciałeś go sprzedać.|Kupię go od ciebie. {69722}{69814}-Co zamierzasz z nim zrobić?|-Nie wiem, chcę ci jakoś pomóc. {69818}{69872}Ile? {69914}{69975}$100,000. {70010}{70054}Kogo to teraz kurwa obchodzi? {70058}{70102}-Daj spokój.|-Bawili się mną, Anthony. {70106}{70222}Masz rację. Młoda dzierlatka spojrzała na mnie|i ptaszki zaczęły świergotać. {70226}{70294}To przez czas, mój instynkt nigdy|by mnie tak nie zawiódł. {70298}{70366}Więc kim ty chcesz być Zadziwiającym Kreskin? {70370}{70414}Co ja jej powiedziałem? {70418}{70461}Powiedziałem coś|co może przeciwko mnie wykorzystać? {70465}{70509}Nie wiem. {70513}{70557}Pierdoły, śpiewanie. {70561}{70629}Atlantic City, Chryste. {70633}{70747}Będę siedział naprzeciwko niej|w sali sądowej. {70897}{70991}No dobra, daj spokój. Zjedz coś. {71065}{71150}Jestem już stary, Anthony. {71161}{71253}Stary człowiek, który będzie miał proces. {71257}{71362}Niewiele więcej można o mnie powiedzieć. {71784}{71852}Mam małą depresję. {71856}{71924}Byłaś na wakacjach. {71928}{71972}Możesz opisać te uczucia? {71976}{72044}Sprawy układają się dobrze. {72048}{72125}Zwłaszcza z Carmelą. {72144}{72188}A potem zaczyna mi mówić o przyszłości. {72192}{72236}Jak bardzo się martwi. {72240}{72308}I co się z nimi stanie jak umrę. {72312}{72380}I 'kup bonds' i inne gówna. {72384}{72427}Wielu ludzi jest podatnych na zranienie. {72431}{72523}Z drugiej strony, ona ma rację. {72527}{72619}-Nie, to żebym jej kiedykolwiek to powiedział.|-Dlaczego? {72623}{72691}Ponieważ chciałaby wiedzieć|gdzie są pieniądze, ile ich jest. {72695}{72739}Nie chcesz, żeby Carmelą ktoś się zajął? {72743}{72787}Ktoś się zajmie. {72791}{72835}W każdym razie, ona ma rację, o to chodzi. {72839}{72883}Przez ostatnie lata dużo myślałem. {72887}{72931}I? {72935}{73003}Mój wujek na pewno się tym nie przejmował. {73007}{73051}Ma teraz 72 lata. I co on ma? {73055}{73123}Pieprzony gówniany dom w Belleville,|i kilka spraw w sądzie... {73127}{73195}od których zaschło by ci w gardle. {73199}{73267}Przeanalizowałem to. {73271}{73339}Dla takich jak ja są dwa zakończenia. {73343}{73387}Wysoko postawionych. {73391}{73434}Śmierć lub życie w pudle. {73438}{73506}-Większą ilość czasu.|-Nigdy nie mówiłeś tak szczerze. {73510}{73602}Nawet przy tym gównie z terrorystami,|rząd ma źródła do dupy. {73606}{73674}-Póki istanieją sprawy sądowe--|-Anthony! {73678}{73770}-Co?|-Dlaczego nie zrezygnujesz? {73774}{73818}Nie pozwoliłaś mi dokończyć. {73822}{73913}Jest trzecie wyjście, w worku. {73918}{73962}Polegasz tylko na rodzinie. {73966}{74058}Niewielu mężczyzn poradziłoby|sobie bez wsparcia i miłości... {74062}{74106}żon i dzieci. {74110}{74178}Nie, mówię o interesach. {74182}{74254}Ufasz tylko krwi. {74302}{74346}Mój przyjaciel... {74350}{74394}facet, którego i tak nie znasz... {74398}{74441}był zwolniony z pudła za kaucją. {74445}{74608}Przeżył ma Florydzie do 81 roku życia.|Wydawał rozkazy tylko przez swojego syna. {74613}{74681}Żadnych innych rozmów,|które mogłyby być w zeznaniach. {74685}{74769}-Jego syn?|-Nie, nie A.J. {74781}{74873}To o czym mówie dotyczy mojego bratanka. {74877}{74969}Zaczął swój interes sam, ten dzieciak. {74973}{75017}Przez ostatnie miesiące... {75021}{75113}zacząłem proces|przyłączania go do siebie nierozłącznie. {75117}{75161}Jak? {75165}{75209}Żebyśmy nie byli w nic wplątani. {75213}{75257}Czy tego samego nie robił twój wujek z tobą? {75261}{75329}Powiedziałeś, że jego życie jest jak pustynia. {75333}{75401}Mam 42 lata i już osiągnąłem większy sukces|niż mój wuj kiedykolwiek. {75405}{75479}Widziałaś mój dom. {75524}{75612}Anthony, po co mi to mówisz? {75740}{75801}Nie wiem. {75860}{75928}Chyba ci ufam. {75956}{76014}Trochę. {76627}{76692}Cześć, mamo. {76723}{76791}Co ty tu do cholery robisz?|Wystraszyłeś mnie. {76795}{76863}Wpadłem zobaczyć jak ci leci. {76867}{76983}Czy kiedykolwiek zrobiłes coś jak normalny człowiek?|Tam jest dzwonek. {76987}{77031}Jak się masz? {77035}{77093}Dobrze. {77107}{77151}Jak dzieciak Connie? {77155}{77222}Jest ogromny. {77227}{77282}Jezu! {77299}{77360}To Jason? {77371}{77438}Już ma problemy z wagą.|Ma 8 lat. {77442}{77534}Jeszcze go nie ochrzciła.|Myśli, że wszystko wie. {77538}{77707}Właściwie, miałem nadzieję, że zrobisz mi|moją ulubioną kanapkę z masłem orzechowym. {77730}{77774}Pieprzenie. {77778}{77917}Zostaw mnie kurwa w spokoju.|Przeyszedłeś prosić o takie gówno. {77994}{78104}Co masz na stole,|zdjęcie ojca z marynarki? {78114}{78182}Tęskniłas kiedyś za nim? {78186}{78230}Jak był w więzieniu... {78234}{78305}czy odkąd umarł? {78330}{78391}Nie wiem. {78497}{78585}Czy obarczyłam cię ojczymem? {78833}{78925}Nie mam masła orzechowego.|Nie miałam go od kiedy sie wyniosłeś. {78929}{78997}Nie mogę ci zrobić tej kanapki. {79001}{79068}Chcesz tosta? {79121}{79188}Muszę lecieć. {79241}{79367}-Ade przesyła pozdrowienia.|-Jasne, powiedz jej cześć. {79385}{79452}Jak będziesz oglądała Bailey's,|to strzelę ci w głowę. {79456}{79500}-I kto to mówi.|-Co? {79504}{79566}Nie ważne. {80662}{80765}{c:$00ccff}..:: (XviD asd) :: www.xvidasd.com ::..